本教材为上海理工大学一流本科系列教材建设项目,以构建AI时代科技译者的职业能力为编写目标,以职业科技译者的核心翻译服务能力为编写框架,以术语能力构建、文本能力构建、主题知识能力构建、篇章能力构建、策略能力构建、工具能力构建和翻译服务能力拓展为阐述焦点,抓住科技译者职业能力养成的核心问题,重点在科技翻译中的多模态、人机互
《懂一点STS:我在故我思》是清华大学教授刘兵的文集,不仅收录了他撰写的有关科学、科学史、科学哲学、科学文化和科学艺术等方面的文章,还收集了记者采访作者的采访稿和一些谈话稿。全书包含“我在故我思:文章”“我思故我读:书话”“我读故我写:序跋”“我写故我谈:对话”四部分。
《懂一点STS:万物皆有流》对学术界、文化界以及社会的热点问题进行了探讨,融合了科学、艺术、人文等方面的知识,指出了做学问和从事文化创作、传播、教育和研究的人应追求的意境和努力的目标。主要由“科学与文化”“科学与艺术”“科学与教育”“科学与性别”“学术与文化杂谈”等部分组成。
理工科应用文写作是一门综合性和实践性较强的公共基础课程。《理工科应用文写作教程》内容主要包括规范文字与普通话、应用文写作概述、文章的修改、校园文书、公文写作、演讲稿与学术报告、实验报告与实习报告、科技文体写作、学位论文与毕业设计说明书、职场文书、工作文书、会务文书等;特色是知识要点简明,例文典型规范;重点是科技文体的写
本书在第一版基础上修订,选取了“能源、社科、计算机、环境、金融、太空、经济、生命科学、交通、健康保健”等10个领域的内容,紧跟时代步伐,通过英语阅读了解相关的科技发展动态。从而真正实现英语的工具作用。本书共分10个单元,每个单元都由简介、问题导入、课文(3篇)、练习、科技翻译讲解和练习、科技写作讲解和练习组成。教材融合
《科技信息检索与论文写作》主要介绍重要的科技信息源、检索工具与软件,期望读者在检索与利用科技信息时能够做到“范围广、速度快、内容精、总结准”。首先,在介绍科技文献、科技信息源及检索方法的基础上,将科技信息源分为六大类,即科技图书、科技论文、专利信息、标准与产品资料、机构组织科技信息、在线检索工具与数据库,并对其内容与检
本书讲述上海68家分布全市16个区的主要实体书店的前世今生、规模特点、发展经历,展示了经过多年打造的“书香中国、全民阅读”的实景和“上海文化”建设的地标。
《中国—中东欧国家科技创新记分卡(英文版)》开篇介绍了方法论与指标说明,并给出了报告的主要结论。随后是主体部分,共分为五章:第一章至第四章分别从科技基础设施、科学研究、技术发明和企业创新4个方面,展现中国-中东欧国家的科技创新现状、趋势和合作特征;第五章是国别概览,展示各国的科技创新特点。最后是附表,提供报告中所使用的
《中国-中东欧国家科技创新记分卡》开篇介绍了方法论与指标说明,并给出了报告的主要结论。随后是主体部分,共分为五章:第一章至第四章分别从科技基础设施、科学研究、技术发明和企业创新4个方面,展现中国-中东欧国家的科技创新现状、趋势和合作特征;第五章是国别概览,展示各国的科技创新特点。最后是附表,提供报告中所使用的具体数据。
本书是对当前西方德性知识论的追踪研究,试图全景式切入当前知识论这一热点问题。全书从德性知识论的缘起入手,介绍当前德性知识论发展的谱系,分析争论本质,尝试从历史中寻找德性与知识的关系,从而发现德性知识论的理论困境,并试图从时代和理论自身的发展角度对德性知识论的理论价值给出自己的思考和回答。