本书系统收录了全国和各省、自治区、直辖市2015年文化发展各方面的统计数据,以及其他重要历史年份的全国统计数据,是一部反映我国文化发展情况的综合性统计资料。内容共分七个部分:综合。图书馆业,群众文化业,艺术业,文化市场,文物业,教育、科技、动漫及其他。
北京文化创意产业功能区发展报告 2016
由于东南亚国家民族语言众多,全书的编撰体例仍以国别划分,大体包括综论一篇,介绍译介的总体情况,另有专论若干篇,分别就某一经典进行深入的研讨。 具体撰写起来又因材料的掌握及编撰者的情况而有所差异。大体上,越南、泰国、马来西亚和印度尼西亚几个国家是20 世纪中国古代文化经典译介的大户,限于考察范围,我们的研究成果只能说是管
1.本卷所收主要为中国古代文化经典20世纪在英国的传播情况,时段限定为1900年至1999年。按年排序,每一年内设大事记书(文)目录备注三部分。 2.全书正文后附有中文人名索引(按汉语拼音排序)西文人名索引(按西文字母排序)专名索引(按汉语拼音排序)。 专名包括地名、机构名、杂志名等,按汉语拼音次序排列。 3.本卷大事
《20世纪中国古代文化经典在意大利的传播编年》一书收录了19001999年间,在意大利出版的有关中国古代文化的专著、论文、译著及百科全书或字典中的相关条目。大部分著者是意大利人,也包括少数其他国家的汉学家用英文、法文等撰写的作品,或从其他语言翻译成意大利文的作品。
1.本书所收主要为20世纪中国古代文化经典在美国的传播情况,时段限定为1900年至1999年。按年排序,每一年内设大事记 书(文)目录备注三部分。全书正文后附有专名索引(以汉语拼音为序)人名索引(以汉语拼音为序)人名索引(以西文字母为序)。 2.本书书(文)目录部分收录历年正式出版的专著、编著和译著。限于篇幅,单篇论文
《中国俗文化研究(第14辑)》主要内容包括敦煌变文校注,俗文学研究,俗信仰研究,新书评介。
本书作为我国公共文化政策实践领域的年度研究成果之一,主要反映了近年来我国图书馆、博物馆、文化馆(站)、文艺院团等公共文化行业的新进展,对基层文化单位的体制改革、服务创新、发展绩效等重大理论和现实问题,做了个案剖析和解读,可以为文化管理者、文化理论研究者和基层文化工作者提供有益的参考。
城市公共文化研究
许嘉璐著的《未达续集》,作者立足于我国建设社会主义先进文化建设的总体方向,从传统与现代结合的现实需求出发,为中华文化在新时代发展方略建言献策。作者认为,通过对话,可以增进了解,消除偏见,互相学习,避免冲突,逐渐克服现代化以来形成的人与自然、人与人之间日益紧张的关系,并在更高的层次上综合出人类的新文明,为人类开启天下太平