本书上编以历史时间为经,纵向梳理百年中国文学改编影视的发展历程,在文学与电影关系影响研究的基础上,注重从文学到影视的跨媒介互文研究,出发进行研究。追求宏观论述与微观分析紧密结合的原则,尤其重视理论与实践相结合,通过对个案的剖析、梳理和论证,影视改编实践提供新的方法和路径。下编以类型题材为维,根据影视改编的不同创作题材进
《影视剧本写作》既是一本影视剧本写作理论总结,又是戏剧影视文学专业课堂的教学经验总结,对剧本初学者尤其是学生来说,具有很强的参考价值,该书案例丰富,深入浅出,语言文白融合,可读性强。本书从最基本的编剧素养、剧本创作流程开始,贯穿题材与主题、人物创作、剧本语言、场景设置、剧本情境、剧本冲突、剧本情节、剧本结构等多个方面,
本教材共有八章。第一章为绘本的概述,介绍了绘本的概念,并重点阐述了绘本的特点;第二章详细梳理了绘本的构成要素,并创新性地总结了绘本的叙事方式及叙事结构;第三章聚焦文字进行研究,重点分析了绘本文字的特点和表现手法;第四章对绘本图画的独特功能、审美特性、常见美术风格、主题与风格的关系等问题进行了系统论述;第五章具体探讨了绘
1972年詹姆斯·霍姆斯《翻译学的名与实》一文对翻译学的学科命名、性质提出了构想。在过去几十年的发展中,翻译研究已经成为一门蓬勃发展的新学科,与人类学、历史学、文化研究、认知科学等相关学科交互发展。翻译研究的跨学科化发展趋势既具备人文社会学科互通共生的特点,也符合现代翻译学研究本身发展的需要。本书采用
作为一个崇尚理性的作家,安·兰德在本书中做出的贡献在于,她将写作彻底地去神秘化。她坚信,非虚构写作是一种可以习得的技能,只要掌握科学的方法,用理性的原则进行引导,任何人都可以学会。 本书由安·兰德为朋友们开设的16堂“非虚构写作课”讲义汇编而成。首先,安·兰德探讨了写作的心理要素、意识和潜意识所扮演的角色,从而指出我
本书针对托育机构中0-3岁婴幼儿的照护服务进行了深入论述,其理论联系实际,既体现了知识的完整性、系统性,又结合案例与实训帮助学生在实践中运用。本书分为八个项目,包括托育机构管理概述、托育机构选址与设计、托育机构保育与教育管理、托育机构健康与营养管理、托育机构安全管理、托育机构队伍建设与管理、托育机构家园共育建设、托育机
本书共五章,内容包括:混沌理论思想与文学研究和翻译研究之概述、“显性混沌文学”的“混沌性”在翻译中的再现研究——以《侏罗纪公园》和《阿卡狄亚》的翻译为例、“隐性混沌文学”的“混沌性”在翻译中的再现研究——以《达洛维夫人》和《追忆似水年华》的翻译为例等。
你一定有过通宵看书或追剧的经验吧?虽然明知道该让身体和大脑休息了,但就是停不下来,想一口气看完!无论小说、回忆录,还是影视作品,那些令人手不释卷、欲罢不能、无法抗拒的故事永远是读者们的最爱。而对于创作者来说,想要写出真正抓人的好故事,手握吸引人的故事主题、有趣的人物、生动的细节可远远不够!你还需要创造出环环相扣的情节和
本书是作家兼批评家李浩关于对话、故事、细节等小说技法的梳理与解读,亦是其写作观与理论观的集中展现。内容包括《对话设计》《故事设计》《细节的设计》《小说的角度设计》《小说的开头设计》等篇目,撷取一种小说技法,列举多处经典作品用法,条分缕析讲解其文本效果与生成机制、精彩之处与遗憾缺失;同时结合作者自身创作经验与理论见地,在
本书为外国文学方向研究生核心课程教材,旨在帮助学生掌握外国文学的重要理论,培养学生运用理论进行文学鉴赏的基本能力,形成批判性思维,提高其审美水平。教材紧扣《课程指南》的要求,以外国文学理论的发展和演变为历史线索,概括性地介绍古希腊至21世纪的各种文学理论学说,讲授其中的基本观点及理论体系,使学生在了解外国文学理论发生发