修订版基本保持了第一版的整体结构,内容基本保持不变,重点对「モデル会話」和「練習問題」等部分进行了修改和调整,从文体的前后统一等细节方面重新调整,力求在准确的基础上更加简明易懂,更具实用性。总之,再版后的《高级日语会话教程》将更加实用,特色更加突出。
《日语强调助词之研究》用“语法化”(Grammaticalization)理论,通过相隔100年时间段的日本明治时期和当代之比较,诠释了日语中表示强调意义的など,なんぞ,なぞ,なんか,なんて等助词的意义功能及变化。加之文体(口语体、文章体)因素也伴随其中,など,なんぞ,なぞ,なんか,なんて共同谱写了“语法化”在日语中的
字可以说是人的第二张面孔,练就一手漂亮的字非常重要。当然,外语字也不例外。 好的开头等于成功的一半,打好基础对于语言学习至关重要。要学语言,首先应该学会单词,单词是语言交流的基础。而您还在为单词难记而苦恼吗?还在为自己笨拙的书写而烦恼吗?为了使广大学习者能够更迅速地征服日语单词,我们推出了这本《日语发音入门+1000
高职高专日语教育是我国日语教育领域中的一支后起之秀,近年来取得了长足的发展,也形成了_一定的规模。外教社推出“新标准高职高专日语专业系列教材”,以满足市场之需。该系列教材的编写指导思想是“以应用为目的,实用为主,够用为度”,充分考虑高职高专日语专业的课程设置、教学要求和学生的求职需要,注重语言技能的训练和巩固,内容实用
日本有两位获得诺贝尔文学奖的大师:川端康成(1968年度)、大江健三郎(1994年度)。在获奖纪念寅讲大会上两位均选用了同一格调的演讲题目,前者为“我在美丽的日本”:后者为“我在曖昧的日本”。仅就字面而言,”美丽”侧重子自然风光的描述,”暧昧”侧重于精神面貌的概括,两位似乎都想为日本的特征下一个定义。常言道”一方水土养
本书荟萃了有关日本语言文化研究的论文二十余篇,内容涉及日本语言研究、日本语教学研究、日本文学及文化研究。
日本学生或职员往往会使用一些名言警句来互相激励,作者根据难易度对这些名言警句进行了内容、词汇和语法的整理。句子简单易懂,朗朗上口,配以详细的解说和准确的翻译,尤其适合于有一定日语基础但没有成段时间学习日语的人利用零星时间学习。在反复听读中做到耳熟能详后,将它们用于会话中,能在大大提高会话水平的同时,丰富会话的内容和兴趣
《日语最顶用百句手册》构思独到,结构安排上另辟蹊径,内容方面精挑细选,力求为有志学好日语的读者提供简便有效的学习素材。《日语最顶用百句手册》分为三大部分。第一部分不是常见的日语假名与语音学习,而是会话篇——包含20个日常生活工作中的高频话题,如打招呼、问路、购物、奥运会等。本部分就是仿照小孩子学习语言的天然过程,提供看