本书通过对中国典籍翻译理论研究现状、农村中学教师教育现状、农村中学校本教研现状进行逐一阐读分析,研究农村中学英语校本教研的研究方法、教学模式与发展路径。通过分析典籍翻译理论融入农村中学英语校本教研的路径,分别研究史学文化与文学美学在农村中学英语校本教材中的实践应用,并研究典籍翻译融入中学校本教材的实践案例,突出时代性,
本书主要从英语翻译的基础理论出发,在英语翻译的基础上深入、系统地从英语翻译概述、中外翻译主要理论、英语翻译理论教学的发展以及英语翻译理论等方面进行了研究。同时,分别从思维维度、语用维度以及文化维度的角度研究了英语翻译理论与策略;最后阐述了英语翻译中的常见问题等。本书在内容安排上布局合理、理论精准,且通俗易懂、深入浅出,
本教材跟《21世纪实用英语》配套,单元内容与《21世纪实用英语》紧密相关,侧重训练学生的英语视听说能力。教材根据国内外关于英语听说的最新教学理论及《高等职业学校英语课程标准》《中国英语能力等级量表》确定框架及教学内容。本书为“教师用书”第3册,共6个单元,旨在通过真实而有时代气息的场景、地道而又生动的语言、实用而又现代
本书针对学生踏出校园后遇到的职场生活,每个单元围绕学生在在初涉职场时会遇到的问题展开。
本书侧重学生与社会生活的接触,每个单元围绕学生在课余生活会遇到哪些问题,如何与在社会上遇到的人和事打交道。
本书针对学生的校园生活,每个单元围绕校园生活展开,但是在单元的侧重点上与第一册有所不同,会有全新的视角。本次修订增加了课程思政方面的内容,让学生能用英语更好地宣传中国故事和中国文化。
本书针对学生的校园生活,每个单元围绕学生在校园生活中面对的人和事展开。本次修订新增了课程思政内容,体现中国文化,符合当代大学生的学习需求,让他们能用英语更好地传播中国文化和中国故事。
本书是综合教程各单元英语听、说、读、写、译综合能力的补充专项训练,同时也对高等学校英语应用能力A、B级考试和专升本考试题型进行了分析与指导。内容设计涵盖实用英语听力、语法与词汇、阅读、英汉互译、应用文专项练习数百小题,并附有近几年高职学生英语考试真题各5套及答案。旨在强化学生英语综合运用能力,同时也助力学生成功通过高等
本书拟修订部分单元,增加思政版块,让学生讲好中国故事,传播好中华优秀传统文化,并优化其余单元的单元框架及练习题型且替换过旧的素材。