本书是2008年出版的《认知词汇学概论》的姊妹篇。这两部词汇认知研究的专著主要论述词汇的主观意义,为词汇研究提出了一个全新的视角,是两部开拓性的认知词汇学专著之一。在《认知词汇学概论》所构建的理论框架基础之上,本书放眼于实践运用,把理论运用于词汇认知的具体研究。本书以洛克的认识论为哲学基础,采用马赫的折中主义方法论,对
本书为语言学专著。阐述了当下加强语言生态意识和语言生态学意识的必要性和可行性,介绍了语言生态学的性质、对象和研究方法,对生态文明建设中的语言生态问题进行了研究,讨论了语言生态与语言教育、语言嫉妒、语言人、语言态度、语言国策等的关系,分析了语言接触对语言生态的影响,语言生态规划及其原则,论述了语言交流形式的生态变迁,分析
实用文本翻译是相对于文学翻译而言的,主要是指对商务、法律、金融、合同、广告、旅游等文本的翻译。实用文本翻译在文本类型以及功能上和文学翻译有较大的差异。根据文本类型学的理论,实用文本翻译则注重文字的功能性,具有功利性目的,以及高度的程式性。
本书集合数百个幽默案例,为读者展示各种幽默技法。同时,准备了各种场合的实景演练,让读者在真实的社交场合中,学会如何说幽默的话、做幽默的人。
在这本书中,全球影响力专家罗伯特·西奥迪尼、知名咨询公司创始人尼克·摩根等将帮你全面提升你的影响力,为你提供行动指导,让你通晓何时需要摆数据,何时需要用情感打动对方。掌握了领导和管理的三项要务,影响力的四要素以及说服的五大基本原则,你也可以拥有无与伦比的影响力。
该书内容包括韩国历代汉文字典凡16种。如:《训蒙字会》《字类注释》《全韵玉篇》《第五遊》《新字典》《字林补注》等,。历代词典凡10种。如:《财物谱》《广财物谱》《方言类释》《古今译林》《译语类解》等。历代汉文韵书凡8种。如:《华东正音》《东国正韵》《四声通解》等。历代汉文字谱凡9种。以上材料在中国具有首示性系统性。将其
本书分为语言基础与训练、演讲口才与训练、职场口才与训练三大模块,各章的训练项目含近百个训练项目,融启发思维、调动“说趣”为一体。在夯实语言基础、增强语言感染力的基础上,强化导游、谈判、医护、营销等热门行业的口才训练。 书中的“学习目标”“案例导入”“温馨提示”“小贴士”“音视空间”等栏目具有参与性、交互性、可操作性的特
你在这本书里看到的所有习作、互评、写作学习日志,都出自北大附中学生之手。这本书的写作观念和教学技巧,则脱胎于美国高校创设于20世纪初的创意写作学科。因深刻认识到我国的传统写作教学模式化、学生写作套路化,北大附中率先在国内开设了中学创意写作课。课程参考国外创意写作学科经验,并适当改良,使创意写作本土化,也使之更适用于中学
本书旨在帮助国际学生成功撰写学术论文和报告,启发国际学校的教师和学生轻松找到他们所需要的写作课题并完成。图书结构清晰,内容易读,同时精心设计各种极具针对性的练习,让学生有信心撰写有效的学术论文,而不用担心违反抄袭规则或有学术不当行为。内容由五个部分组成,即学术写作过程、写作元素、写作的语言、写作的词汇、写作模式,共42
本选题主要内容涉及“一带一路”倡议实施以来语言研究方面围绕这一倡议所开展的一些新的研究拓展问题。内容包括围绕“一带一路”展开的语言应用研究新角度,语言服务的新拓展,国外语言调查和语言关注的新转变,汉语国际教育的新思路,围绕中国企业走出去开展的语言需求的新机遇,汉语国际传播的新融媒体平台建设,国家安全视角下的语言安全新举