本书的作者为欧盟机构的杰出法律和语言学专家,长期研究并参与欧盟法律相关文献的翻译,因此能够从诸多学科视角来展现欧洲一体化、特别是涉法方面事务的一体化过程。在统一的框架概念下,欧盟正在形成一个各方协调后的统一立法语言,这体现在《欧盟民法典草案》和《欧洲共同销售法》,以及欧洲法律文化的出现之上。 《欧盟法律中的语言与文化
自1976年第一版出版至今本书已历40版,是一本针对初学者的教科书和针对高年级学生的复习材料。它旨在澄清法律规定的真实含义。只有清楚了解法律规定目的的人,才能真正掌握所学的知识。本书致力于引导读者认真研读法律规定,同时努力就本书所列出的各个案例提出自己的解决方法。
本书属于贝克出版社“法学基础”系列教材,体现了学术和教学上的新趋势。其中最突出的特征是简洁明了、适合著作权法入门者使用。特别值得强调的是,书中附有若干案例及解析,使得学生入门之时,易于获得法规范之适用能力。其针对的使用人群为本科生以及所有想以生动、形象方式了解著作权法的实务界人士。
《医疗事故责任与救济:英法比较研究》旨在比较英法两国的医疗事故责任与救济法,考察两国法制如何应对这个法律领域里的各式不同挑战,并探讨可以从法国经验中收获些什么。这样的研究自然要涉及两国实体法,而《医疗事故责任与救济:英法比较研究》还会关注法律规则如何为内国法律传统和文化所塑造。《医疗事故责任与救济:英法比较研究》的重心
《日耳曼法研究(修订版)》系统阐述日耳曼法,系统考证了日耳曼法成文化的历程,对其主要领域,如权力归属、身份等级、婚姻家庭、土地、动产、继承、不法行为、纠纷解决等方面的习俗、规则和法律进行了分析,并在此基础上总结了日耳曼法的特性及其地位。作者认为,不同日耳曼王国法律成文化的历程并非同步,在此过程中因吸纳罗马法等外来因素的
本书是一本学术自传体性质的刑法专业书籍,汇集了二战后德语区刑法学二十一位知名教授的自我陈述。通过本书,读者不仅可以知悉二十一位教授的成长经历,了解他们的基本学术观点,而且可以借此掌握德语区刑法学的发展历程、师承关系、学派争议乃至德国的历史、文化、政治、经济和社会的整体状况。
《瑞士债法典》翻译自瑞士的法语正式官方文本。在大陆法系的地位举足轻重,是一部世界级的优秀民法典。依据截止于2017年1月1日的法典文本的全新修订持续进行了校订,语言文字基本规范合理。
英国普通法是一套富有特色、影响深远的法律体系,特别是它产生伊始就具有并且始终保持和不断发展完善的限制权力、保护人权的特点十分突出,向来引人注目。本书明确提出了普通法的人权保护问题,并作为研究的主题,这在国内学界是不多见的。上篇对英国普通法保护人权的状况分阶段地进行了历史梳理,说明普通法对人权的保护相对而言是较为有力的。
《法国环境法典》由法律部分、法规部分和附录三部分构成。法律部分又分为七卷,每卷下设编、章、节、分节、段等层级和具体的条文。法律部分条文的前标为L,法规部分条文的前标为R或D。环境法典法律部分的七卷总体呈"总-分"结构:*卷为总则,第二至七卷为分则。*卷"共同规定",开宗明义地规定了环境法的基本概念、基本程序和基本制度。
我国优先股法律制度可从中获得启示:一是明确控股股东和董事对于优先股股东的受信义务。二是在合同法的理论背景下,签约方能够评估各自的客观情况,适当扩大触发优先股取得公司控制权的事件的范围。另一方面,我国优先股的制度内涵显现出法国法的某些典型特征,而法国优先股制度则改良自美国。法国和我国对于优先股的法律性质的认定基本一致:优