本书是朱自清先生抗战胜利后所作部分文章的结集。在自序中,作者释题说,他“企图从现代的立场,上来了解传统”,而所谓的“现代立场”,按作者的理解,“可以说就是‘雅俗共赏’的立场,也可以说是偏重俗人和常人的立场,也可以说是近于人民的立场。书中各篇论文都在朝着这个方向说话”。在本书中,作者站在现代立场来理解传统文艺,提出了许多
本书是毛姆60岁时总结的自己的阅读经验和写作技巧。如何高效阅读一本书?如何提升写作能力?如何增强感受力?如何写出清晰、简洁悦耳的好文章?如何写戏剧才能迅速赢得人心?写小说怎样使用技巧?如何通过阅读提升理解力和认知?毛姆以风趣幽默的语言,毒辣凝练的风格为你讲透写作的奥义,读完本书,你将恍然大悟,收获满满受益无穷!
本书提出了“创意非虚构作品”的概念,将其定义为“讲得精彩的真实故事”。“非虚构”意味着“你不能胡编乱造”,必须基于真实;“创意”意味着运用小说家、剧作家和诗人所采用的文学技巧,以引人入胜、扣人心弦的鲜活笔法来表现非虚构作品,使其具有“文学性”。在本书的第一部分,作者介绍了有关“创意非虚构作品”的一切,包括它的定义,它的
本书沿循由哲学理路到文学意涵的写作思路,剖析熔铸在罗蒂新实用主义哲学底基之上的文学思想。本书首先追溯罗蒂文学思想中的分析哲学、欧陆哲学、实用主义哲学及浪漫主义传统渊源,梳理罗蒂通过颠覆形而上学、以“小写的”哲学改造认识论哲学转变传统哲学范式的新实用主义哲学脉络。罗蒂否弃将科学奉为优势文化的哲学传统,推崇倡导对话、多元、
欧盟翻译协会前会长安东尼·皮姆(AnthonyPym,1956——)是当今国际翻译理论界最杰出的学者之一。他的多语言能力、丰富的多类型文本翻译经验和跨多国学习工作经历,以及长期以来的翻译研究活动,成就了他丰硕的学术成果。他的翻译研究所涉及的范围广,视角宏阔、见解独特,值得研究。在《翻译与文本迁移》中,皮姆把翻译与迁移之
本书是一本给所有人讲故事的书,也是一本教所有人如何讲故事的书。 每个人,都有独特的人生,都在一分一秒地创作属于自己的人生故事。只不过,有的人擅长将其讲出来,看似人生精彩又独特,有些人则不擅长讲述,好似人生乏善可陈。本书共分为三篇,内含十二章,从“找到”“讲出”“升华”三方面入手,分别介绍获取故事灵感、在看似平淡的生活中
“文学与图像的关系”是包括文学理论在内的整个文学、文化和知识界普遍关注的话题,具有很强的现实性。“文学图像论”提倡文图并重,以超越单纯的文字文本的考察,从文学直视图像,或从图像反观文学;主张从文学研究的本位立场,以图像研究为重点,以图文关系研究为核心,并围绕文学图像的生产、呈现、消费、传播、演变等历史语境,探索图像叙事
本书是知名学者吴俊近年来有关新时期文学以来文学流变与转型研究的成果结集。内容上主要着眼于世纪之交纸媒文学与互联网新媒体文学所呈现出的现实生态,分析并探讨其文学史嬗变的现象及意义,力图从文学史视野对于当下的文学发展尤其是互联网文学的挑战,予以理论的宏观回应,以期推动相关的学术研究,有助于从事文学专业的老师和学生了解当代文
本书作者中央民族大学教授穆合塔尔·阿布拉哈克,他多年从事研究文学理论方面的工作,在新疆的各大报刊上发表了30多篇关于文学理论发展等内容的论文,而且他发表的论文都新疆的广大读者很受欢迎,而且大学生写论文时必须参考的重要论文之一。本书是在国内用哈萨克语撰写的第一部文学理论研究题材的书,它的总要求是,在马克思主义美学思想的指
新闻作品评析教程(第三版)