本书共八章,内容包括:网络新闻评论概述、网民如何参与网络、网络新闻评论的写作、融媒体背景下的新闻评论、网络新闻评论言论失范与评论者素养等。
本书由中宣部和教育*共同组织编写,由15位知名新闻院校学者和2位国家主流媒体的专家组成编写组,负责撰写案例概述、专家评析等主体内容,并由8家主流媒体提供新闻作品案例及一线记者手记。本书选取了近7年来在全国主流媒体上发表的200多个优秀新闻报道案例,以生动鲜活的案例阐释马克思主义新闻观的基本内涵及其在新媒介环境下的新变化
◎本书是一本简明的中外新闻传播通史,分为新闻传播的起源、新闻传播 的出现和新闻传播业的形成、新闻传播的发展、新闻传播的变化与调整等四部分,既有宏观社会环境、方针政策的考察,也有微观传播媒介的发展脉络。 ◎鉴于国际国内新闻传播环境、技术、形势的不断发展,本次修订除了对新 闻史的古代、近代和现代部分进行细致调整外,在当代新
本书基于2020中国新闻传播大讲堂--来自武汉抗疫一线的报道相关内容,聚焦新时代传媒体系构建和全媒体创新型新闻人才培养等议题,阐述抗疫一线报道中涌现的生动案例,诠释中国新闻媒体人如何在传播实践中以家国情怀坚守舆论导向、讲好中国故事,为新时代新闻传播院校培育人才、为传播领域人才实现职业素养提升提供了一堂不可多得的专业课。
新的舆论生态环境下,如何引导好网络舆论,管理好网络舆情,已成为考验当前党和政府治国理政,提升执政能力和执政水平的一个重要方面。马克思主义新闻观作为马克思主义理论体系的有机组成部分,其科学的理论内涵、正确的价值导向以及与时俱进的内在品质决定了它不仅是传统主流媒体新闻舆论活动的理论基础,而且对当前网络新媒体环境下的舆情管理
20世纪初,出于对华文化渗透、侵略之需要,日本外务省制定了严密的调查中国报刊的制度。日本在华使馆、领事馆从1909年开始每年向外务省报告当地的报刊、通讯社状况,一直持续到1937年。 本书即根据1909年至1937年间日本驻华外交机构对驻地等进行的一年一度的调查所撰写的报告翻译、校勘而成。全书分定期调查报告、调查杂录
本书稿为对外传播中的译语话语权研究,主要从译语话语方式的角度研究如何向世界“讲好中国故事,传播好中国声音,展示真实、立体、全面的中国”。译语话语体系构建是对外传播翻译活动中考量的重要因素之一。中国对外传播和宣传活动不仅涉及到中国在国际、国内的政治、经济和文化主张,也关乎中国优秀传统文化的对外传播等多个领域。本书稿首先研
本书是国学与新闻写作系列之二。本书以丰富的现代新闻纪事和古今文章为例,先是整体阐述了新闻纪事的四个基本要求,接着依次分析了新闻纪事的七种创新模式,最后结合四力总体揭示出新闻纪事的五种攻关路径,探讨了新闻纪事的基本要求、新闻纪事的创新模式、新闻纪事的实践与探索等。本书以讲故事的方式,每言纪事,以例释意,理论诠释,价值阐发
本书是2021年中国新闻传播大讲堂的文字稿汇编。2021年大讲堂的主题是践行四力,与时代同行,邀请了来自中央和地方18家新闻媒体单位的32名新闻记者担任课程主讲。这些新闻工作者中很多人是中国新闻奖范长江新闻奖的获得者,他们所枚举的案例、作品都是对当今中国社会变化的忠实记录,是对我们所处时代的忠实记录,如悬崖村脱贫攻坚五
随着互联网的高速发展,新媒体行业已成为目前的热门行业之一,无论是个人,还是企业、机关、事业单位,都离不开新媒体。本书为采用“课堂讲解+课堂实训+课堂小结+课后作业”这一结构进行编写,既有基础理论,又有实操进阶,还有实战提高,非常适合初学者学习。 全书共11章,第1章主要讲解新媒体与新媒体写作,第2章主要讲解新媒体写作基