为法律科学而斗争:法理论论文选(法律科学经典译丛)
本书系法律科学经典译丛系列的作品之一,作者是19世纪德国著名刑法与法哲学家阿道夫默克尔,他被后世称为一般法学说的创立者,本书内容即是阿道夫默克尔关于一般法学说经典传世篇章的合辑。《一般法学说的要素》以德国传统上客观法和主观法的区分为纲,分为两章。在第一章客观法之下分为四部分:第一部分为一般描述,第二部分为法作为实现目的
《法律与道德的心理学理论》是法社会学的奠基者之一彼得拉日茨基的代表作。在本书中,彼得拉日茨基通过与道德相对比阐释了法律的基本性质。他深入讨论了法律法律规范法律关系(权利和义务)法律的类型公法与私法法律的社会功能等一系列重要的法学议题。本书的特色和原创性的是他讨论这些问题的理论视角:社会-心理学视角。基于此种理论视角,彼
本书以中国法学范式为线索,反思中国法学的研究、教育、人才培养问题。文字语言、图象语言、符号语言分别对应研究成果表述形式的初级阶段、中级阶段、高级阶段。中国法学范式目前处于初级阶段,因此难以发现更深层次的法学规律,难以表述更高层次的研究成果。这一问题的解决之道是会通文理,由此可以提升法学研究水平、提高法学教育质量、增强法
本书集结的各篇文章代表了19世纪晚期到20世纪初自由法运动的丰硕成果,各作者主要研究背景为欧陆法学圈,编者为美国法学院协会编辑委员会,是从美国学者的视角对欧陆著述的选择,反映了两大学圈的共同见解。本书的理论关切在于立法与司法的功能,在论域上,它兼顾了法学方法论、法律社会学与法政策学。
作为一种比较特殊的英语文体,法律英语语言表述用词准确,表意严谨。而法律英语术语是法律英语语言的精髓,它是用来准确表达特有的法律概念的专门用语,具有明确的、特定的法律含义,其他词汇无法替代。正确理解和应用法律英语术语是做好法律翻译工作的关键。准确理解英美法律术语的含义也是法律英语证书(LEC)考试必考内容。为了提高法律翻
《法概念史》书稿拟分成三卷:古代末期、中世纪(卷一);早期近代、近代(卷二);20世纪欧洲东亚中国(卷三)。本次出版卷一,卷二、卷三以后再出版。法概念史研究肇始于如下的问题意识:对一系列基本的法律概念在不同历史时期特定意涵,作细致的考察和审慎的甄别,即借助法的基本概念去理解法史。本书力图以法概念变迁为历史界分期之划分提
本书以法学基本概念、法学研究方法、主要法律观为主要内容,大量使用常见案例与事例,以引领学生同时进入法学和大学之门为目标,使学生可以达到掌握法学基本概念、理解主要法律观的思想内核、了解法学研究方法、提高法律实务技能的学习目的,并引导学生了解法学世界中的历史与现实、理论与实践、守成与创新、域外与中国。
《北外法学》是一本由北京外国语大学法学院主办,面向法学所有专业,突出国际法、国别法特别是一带一路国家法律研究特色的集刊,设有国际法与区域治理、知识产权、中东欧国家法律研究、东南亚南亚法律研究、西亚北非法律研究、独联体法律研究、中国法律前沿等栏目。本书为总第7期,共包括14篇文章,分为刑法研究、刑事诉讼法研究、司法制度研
《(黑格尔法哲学批判〉导言》是马克思青年时期的一篇非常重要的文章,本书在绪论中首先向读者介绍了研究现状、基本思路、方法等内容,相当于为整本书做了一个简影,以便读者更直观地理解研究的整体情况。之后便以渐进的形式展开,从写作背景出发,去探寻《导言》形成的各项条件,进而对文中主要内容进行详细介绍,以帮助读者对这篇文章本身形成