本书收录实用单词、高频单句、情境会话,内容丰富,帮助学习者轻松应对各类日常交际场合。囊括4大生活口语主题,涵盖31个经典沟通情境,以简洁明快的语言风格贯穿始终,现学现用。希望本书可以助你学到更多地道口语表达,真正达到交流无障碍,沟通无国界!
本书收录实用单词、高频单句、情境会话,内容丰富,帮助学习者轻松应对各类日常交际场合。囊括4大生活口语主题,涵盖29个经典沟通情境,以简洁明快的语言风格贯穿始终,现学现用。希望本书可以助你学到更多地道口语表达,真正达到交流无障碍,沟通无国界!
本书以原型理论为视角,从范畴化、原型理论及多义词分析,原型理论视角下的日语多义词分析新实践,原型理论视角下的日语专业学习者多义词习得调查研究,原型理论视角下的日语多义词教学实证研究,原型理论视角下的基础日语教材多义词编排调查分析几个部分对日语多义词的学习与教学进行了阐述,内容涉及了范畴理论、原型理论、多义词分析等。本书
本书包括正文、附录和后记。正文由前言、课程定位与性质、教学目标与要求、教学安排与实施建议、评价与测试、教学方法与手段、教学资源、教学管理、教师发展、学生日语能力评价表(附表)共10个部分组成,对大学日语课程的教学与测试提供了全面的指导性意见。 附录由语法项目、词汇词组表、日常交际用语、社会文化项目组成,列出了大学日语本
《大学先修日语3》适用于高中学校第二外语(日语)、高中学校校本课程(日语)、高中生零基础改学日语(以高考为目标)、学有余力的高中生和社会上的日语学习爱好者。本教材包含3个基本单元,每个单元一个主题,由5课组成,共计15课,另设有3个单元复习课。3个单元介绍了动词的假定形、可能态、被动态、使役态与使役被动态,日语假定句、
《大学先修日语同步练习册》(以下简称《练习册》)是《大学先修日语》的配套教辅用书。《练习册》以丰富多彩的习题形式同步呈现了《大学先修日语》各课中的句法、词法、文化、国情知识等,旨在帮助学习者在认真学习课文的基础上加深对日语句法、词法的理解和记忆;了解日本文化及国情知识,从而实现从理解日语到运用日语的过渡,有效地提高学习
本书主要包括:日语教学要素分析、创新思维及其方法、思维创新在日语教学中的应用、直接法和翻译法在日语教学中的应用比较、情境式教学在日语教学中的应用、小组合作学习在日语教学中的应用等内容。
本书包含三方面内容。前3篇论文是关于汉日同形词的研究,其中篇是国内同类研究中被引的论文,受学术界广泛瞩目。申请人2013年出版了专著《日本汉字的确立及其历史演变》,获得诸多奖项,本书所收6篇汉字论文是该著作部分内容的雏形,反映了申请人思考汉字问题以及相关学术思想和观点成熟的历程。后6篇为汉文训读论文,可视为前期研
本书课次、单元与主教材相对应,每课内容分为“答疑”和“练习”两大版块,书后另附参考答案及解析。“答疑”版块根据学习者在学习过程中经常提出的疑问以及学习反馈,针对每课知识点关联已学内容进行总结、复习、拓展,包括单词辨析、语法辨析、总结、文化解说等,及时指出易错知识点,对常见疑问进行解析,答疑解惑。“练习”版块包含词汇、语
本教材分为基础篇和应用篇两大部分。基础篇主要研究汉语各种句子成分的翻译,汉语篇章中的动词、形容词、存在句、被动句、补语、状语、定语、常用介词、成语和谚语等的翻译方法。应用篇重点研究语言的实际应用中的用语、应用文及文学作品的翻译。本教材以翻译实践为主,通过大量的翻译实例和练习题,培养学生汉译日的能力。