本书分为语言基础与训练、演讲口才与训练、职场口才与训练三大模块,共15章,含100多个课内外实训练习,融启发思维、调动“说趣”于一体。在夯实语言基础、增强语言感染力的同时,强化导游、谈判、医护、营销、教学、主持等热门领域的口才训练。 书中的“学习目标”“案例导入”“温馨提示”“小贴士”“音视空间”等栏目具有参与性、互动
世界语言种类繁多,《民族语》最新版认为有7151种。国内最新的分类是《新编中国大百科全书》(2005),它把世界语言分为10种语系,国外最有名的语言学者Ruhlen,他把世界语言分为12个大语系。如何对如此庞大的语言进行分类,学界众说纷纭。目前语言学界最为普遍的有两种分类法:类型学分类(typologicalclass
该书为大学教材。主要针对在校大学生以及其他辩论爱好者,以问题解答方式从三个方面对辩论进行叙述和解析。一是阐述辩论思维的特点及其方式,以及对于我们的思维训练和人格养成的意义。主要内容有:批判性思维与辩论、非形式逻辑与形式逻辑哲学与论辩等,由此形成创新思维,从而养成独立人格;二是辩论的历史演进,分两条线索叙述,一条是由古希
本书是对中国古典文献符号学研究进行整理的文选。中国是一个符号学思想资源丰富的大国,为展现中国古典文献的符号学研究的整体发展状况,并对近代以来中国古代符号思想研究做一宏观梳理,本书精选了中国学界关于中国古典文献符号学研究的论文著作二十余篇,我们期望通过文选的方式尽可能展示中国符号学遗产研究的面向,引领来哲作更为深入系统之
丹麦学者奥托·叶斯柏森从事语言学研究60载,出版著作800余种,覆盖语音学、语法学、历史语言学、普通语言学、语言教学、国际辅助语创制等众多领域,居20世纪有影响力的语言学家之列。本书以叶斯柏森的音系演化思想为切入点,多角度解读叶斯柏森在语言学领域的贡献。上篇分7个话题对其学术生平及音系演化思想加以分析,下篇编辑、译注他
语言经济学是一个新的语言学和经济学的交叉学科。本书首先从语言经济学在国内外的缘起、发展和现状入手,介绍了语言经济学的定义与研究范畴,分别从经济学的角度和语言学的角度介绍了语言经济学的研究者、理论研究和实证研究等;进而开展了语言与经济应用研究,包括语言服务研究、语言产业研究、语言生活研究等;最后,介绍了语言与经济研究发展
全书以理工类院校翻译硕士管理为主要研究内容,通过介绍翻译硕士学位设立背景及发展历程,主要翻译硕士培养院校发展现状,翻译硕士培养环节解析,理工类院校翻译硕士培养模式发展建议,全面分析翻译硕士学位的发展历程与培养流程,其中也涉及到翻译硕士的国际化培养和思政教育的融入,紧密结合当前热点教育环节,并在最后为理工类院校翻译硕士培
本书是针对少年儿童朗诵社会艺术考级开发的培训教材。书稿将朗诵社会艺术考级分为10级,每一级根据训练需要设置12-15课,分别以精选的童谣、动物绕口令与数字古诗、湖南民谣与寓言故事、主题讲述短文、赞赋评书、情景诗歌、名家美文、湖湘文化介绍、红色家书、纪录片解说词等为主题组织训练篇目,训练内容由浅入深、由易到难、循序渐进。
在艺术视域下,本书全面探讨了语言文化与翻译实践的关系。本书在介绍语言、文化和艺术关系的同时,阐述了艺术作品中表现出来的语言文化内涵,并分析了这种内涵对文化传承与传播的深远影响。另外,本书讨论了语言文化在艺术作品翻译中的应用,重点关注了语言与文化背景之间的关系,展示了语言文化在翻译实践中的实际应用。通过本书的阅读,读者可
本书主要是一本结合现代语言学与文献翻译的综合性著作。在内容方面,笔者通过分析现代语言学的基本理论与实践应用,探究了现代语言学对文献翻译的指导作用。此外,本书还涉及到文献翻译过程中的翻译策略与技巧,对翻译实践中常见的问题进行了深入分析,提供了实用的工具与方法。通过本书的阅读,读者可以全面了解现代语言学体系和文献翻译策略,