每个孩子面临的写作问题各有不同,而家长、老师提出的指导如果不够明确,就很容易让孩子事倍功半、迷茫无助。《美国学生写作技能训练》恰恰可以帮家长、老师很好地解决这个问题。 书中将提高写作所需训练的能力,具体归纳为10个有形的目标,并且提供了300个可以协助孩子完成目标的可行的策略。结构清晰,内容明确,便于应用。 其中,具体
包含超过1000个基础英语词汇,46个儿童日常生活中*熟悉的场景,配以1500幅色彩丰富、活泼的配图,250个常用句子,互动性强。
《英美文学经典选读》按照8个专题选取经典影视,分别是历史、宗教、名人、假日、教育、皇室、传奇和文学,凸显文化功能,培养学生的语言文化思辨能力。每部入选作品除了有作者和背景介绍,文化链接,还有形式多样的练习,培养学生语言综合应用能力和文化思维思辨能力。本教材还拟提供线上电子资源配套链接,提供一些经典作品的视频、电子书、问
本书把日常社交口语分为30个主题,30天,每天一个主题,让读者身临其境般地轻松学习。 每天的主题包括内容简介、情景会话、重点句型、核心词汇、即学即用和专业背景补遗6个部分,实现从核心词到高频句子再到全真会话模拟的学习性突破,并将交际中的处理技巧有计划的渗透给学习者。 本书配专业外教录音,读者可扫描封面二维码在线免费获取
每天30分钟,英语语法大不同。语法一直是国内学习者学习路上的拦路虎,实际上语法学习有规律可循。本书将引领学习者探索语法奥秘,攻克语法难关。研究表明,人精力集中时对于外部知识的消化能力*为显著。一堂45分钟的课程,实际上学生集中注意力听课的时间也只有30分钟,本书就是要抓住这*为宝贵的30分钟,以期读者能掌握英语语法规律
本系列丛书以孩童教育为中心导向,结合高质量、趣味生动的图书内容,旨在为孩童提供专业的英语教育。伦敦大学学院用十种颜色将本系列丛书划分成了十个等级,让学生在掌握学习进度的同时,根据颜色等级制度,循序渐进地加深学习难度。满足不同英语水平孩童的阅读需求,并最终锻炼出孩子的独立阅读能力,为今后接触更多课程打下基础。本系列丛书主
《语言分析视角下的实用英语文体翻译研究》以英语语言分析和各类实用文体的翻译为中心展开,前半部分集中讨论了英语的发展变体研究、国内外关于英语翻译的思想理论以及就英汉语言文化进行对比分析,提出了英语翻译的跨文化翻译策略。后半部分从商务文体、科技文体和文学文体三个方面论述了其文体语言的特征和翻译策略,完善了《语言分析视角下的
本书系统地阐述了英语翻译的基础理论,主要涉及翻译的内涵、翻译学的发展及取向流派之争、译者的素质条件和中西方翻译理论发展概况,从多个维度论述了国内应用广泛的主要翻译理论,包括生态翻译学理论、功能翻译理论、隐喻翻译理论等,进一步探究了翻译发展的具体策略及新时代翻译教学的主要问题。从某种意义上说,英语翻译是一种重要的跨文化交
《大学英语口语教程》兼顾英语的工具性和人文性,以社会建构主义理论为指导,批判吸收Ellis的“输入与互动假设”,以循序渐进的“任务型教学”设计满足新时代大学英语教学的个性化需求。以基于听、读语言输入的自我探究式口语表达导入,渐次过渡到小组对话、讨论或辩论的合作式口头交流,很后以情景化或话题式的演讲展示,实现淋漓尽致的自
《新时代大学互动英语(2学生用书)》各单元的听说读写素材体现多国文化,呈现多元文化特点,以此提高学生的跨文化交际意识和能力。随着我国国际地位日益提升,与各国交往日益频繁,向外国输出我国优秀文化日益重要。因此,教材在各单元恰当体现中国元素,介绍中国文化,并以Project4Task1配对具有中国特色的词汇及其对应翻译任务