这是一份关于老人面临死亡的报告。中国正快速步入老龄化社会,养老已经成为一个庞大的迫在眉睫的社会问题。《天年》记录了14位老人的临终前所遭遇的各种境况。作者修白用三年的时间,深入多家养老院观察体验生活,并与老人和护工近距离地交流,取得了真实生动的第一手资料,很多故事和经历感人至深。死亡是一种回归,是人类最终的归属。当我们面临死亡时,我们将如何面对?
青花瓷、和田玉、黄花梨、鸡血石……一件藏宝一段故事,作者的中篇小说集,并不像当下常见的那样,致力于用残酷展示悲剧的力量,而是,在时事的艰难,人和人之间的不可解的隔膜和淡漠中,仍旧有我们常说的情义在。而且作者厉害之处在于,即便世事艰难,但那份情义,那份对这个世界根本上的肯定和担当,仍然立住了。收录进来的8篇作品,进入了对人性的洞察,和对精神世界的探求,真正打动了读者的灵魂。
作品以乡村常见的羊、狗、猪等畜类,玉米、豆类、瓜果等食物,青砖、铁器、版画等器物,春节、端午等年渲染出理想乡村干净、原色、本真、朴实的精神与气度。作者自嘲自己的文章和其他作家相比,是小农作物,属于小杂粮,譬如文学田的豌豆,文学的黑豆,文学的绿豆,文学的豇豆之类。
本书收录了作者近年来创作的五十篇散文随笔,作者通过清新质朴的语言、生活化的描述,讲述了一个个动人的故事。
这是一部心灵励志美文图书,读书,让你的心灵美丽起来,让你的人生生动起来。阅读励志美文,唤醒心中的巨人,激发、释放你的潜在能量,给自己内心一次观念性的革命。学习如何复制他人的成功,如何在短短数分钟内重构观念,消除胆怯和恐惧,这本书为我们指点迷津,帮助我们激发无限潜能,从而原创出自己的成功。
《“天人合一”生态智慧下的唐诗宋词英译研究》以东方智慧“天人合一”认识样式重构生态翻译学的理论基础,重点对其翻译方法——三维转换翻译法作出了合一整体性的诠释,并结合古诗词的翻译特点,运用其核心理念对古诗词英译经典作品进行详细阐述和对比分析,目的在于构建具有华夏知性体系的话语形态和认识范式,以传扬中国经典文学之美、提升我国整体文化软实力,为中华文明和东方智慧样式立言。《“天人合一”生态智慧下的唐诗宋词英译研究》具有一定专业性,适用于翻译研究者、翻译专业研究生及古诗词英译爱好者。
《红楼梦》一书,以作者曹雪芹的家族故事为蓝本,虚构出一个坐落金陵的大家族,并以贾宝玉为主角,记录了以贾家为首的四大家族的荣辱兴衰。文字优美温婉,描绘了许多性格迥异的女子形象,也描绘了那个时代中国社会各种复杂的人性。文中诗词更是一绝,颇符合各个人物形象。《红楼梦》故事情节丰富,人物形象丰满,草蛇灰线,伏脉千里,读来令人唏嘘不已。人称《红楼梦》内蕴藏着一个时代的历史容量,是封建末世的百科全书。
《三国演义》(全名为《三国志通俗演义》)是元末明初小说家罗贯中创作的长篇章回体历史演义小说。描写了从东汉末年到西晋初年之间近百年的历史风云,以战争为主,主要讲述了东汉末年的群雄割据混战和魏、蜀、吴三国之间的政治和军事斗争,最终司马炎一统三国,建立晋朝的故事。反映了三国时代各类社会斗争与矛盾的转化,并概括了这一时代的历史巨变,塑造了一群叱咤风云的三国英雄人物。
这是我国第一部以农民起义为题材的长篇章回小说,以北宋末年宋江起义为主要题材,通过一系列梁山英雄反抗压迫、英勇斗争的故事,不仅揭露了北宋末年统治阶级的残暴、腐朽和“官逼民反”的残酷现实,而且歌颂了人民群众的反抗精神,影响深远。
《西游记》是中国古代第一部浪漫主义章回体长篇神魔小说,讲述了唐僧、孙悟空、猪八戒和沙和尚师徒一行四人历经九九八十一难去往西天取经的故事。这部小说以“唐僧取经”这一历史事件为蓝本,通过作者的艺术加工,深刻地揭露和批判了封建社会的腐朽统治和统治阶级的残酷昏庸,讽刺了宗教的虚无。