RudolfSchieffer(鲁道夫·希佛)是德国最着名的中世纪学者之一,他以简明的语言和令人印象深刻的专业知识,在300页的篇幅内描述了700–1200戏剧化的几个世纪。自7世纪以来,欧洲的异教地区不断基督化,在814年查理曼大帝去世以及法兰克王国崩溃之后,伟大的帝国开始建立。在西半部形成了现在的法国,东法兰克王国建立在东半部分。维京人入侵,伊斯兰教在南部的扩张压迫伊比利亚半岛。修道院和宗教秩序蓬勃发展。十字军东征,骑士时代,皇帝与教皇之间的权力斗争,像英国,挪威,丹麦,波兰,匈牙利和波希米
本书以西防诠释学和比较哲学为理论指导,运用诠释学的相关概念,如“本土化”“自我”“他者”“诠释循环”“视域融合”“文本互读”“辩证比较”“效果历史”等,从花之安对儒学诠释的取向与内涵、儒学文本诠释的方法论,以及儒学的“天伦”“地伦”“人伦”面,“以经解经”,为研究晚清来华汉学家对儒学思想的认知态度、诠释方法、关联判断提供案例,为诠释学研究提供了一个纵向与横向、宏观与微观的研究个案。
17世纪俄国东正教会的分裂运动是俄国宗教史和文化史上的重要事件。1653年牧首尼康对俄国东正教经书和仪式进行了重大改革,包括以三指画十字替代以前的两指画十字,以及改变了耶稣之名的书写方式等。这些改革引起了部分神职人员和广大教徒的强烈不满,最终,反对尼康改革、坚持俄国旧礼仪的信徒从统一的教会分离出来,被称为“分裂派”或“旧礼仪派”。此后各个时期,旧礼仪派信徒饱受驱逐、迫害,但没有屈从于外部的强压,反而更加坚定地维护自己的信仰,甚至不惜逃往国外,在异文化环境中按照自己的信仰方式生活。300多年过去了
本书稿由上海住总集团建设发展有限公司副总工程师兼公司历史建筑保护修缮工艺研究室主任高臻主编。嘉兴市天主教堂,位于浙江省嘉兴市紫阳街55号,是一座具有意大利哥特式风格的西洋建筑。本书稿围绕嘉兴市天主教堂修缮项目,从该教堂的历史价值、艺术价值、科学价值与人文价值出发,对本次修缮过程做了全面回顾,并对其中的特色工艺、重点部位的修复技术、新技术的运用等均做了详细的阐述,本书的出版对同类型或相似的项目可以起到借鉴与指导作用。
本书深度厘析启示宗教对哲学的挑战。全书由相对独立又彼此相属的三章构成。章从四个角度阐述什么是政治哲学,以及何以政治哲学对哲学的自我理解不可或缺。第二、第三两章围绕政治哲人卢梭与施特劳斯的重要著作,为章的理论奠基作出实例解析。第二章细致考察了施特劳斯在其复杂的作品《思索马基雅维利》中的写作艺术,并指出,此书意在揭示哲人马基雅维利在其作品中批判启示宗教的意图。第三章聚焦于卢梭写作《社会契约论》的意图。本书的结论是:启示宗教从神学和政治两方面挑战哲学,因其宣称真理在握并要求人顺服,从而,启示宗教与基于
《中国化与大公性双重张力下中国天主教会》一书以中国化与大公性双重张力下的当代中国天主教为论域,全书点面结合,侧重考察和反思改革开放以来中国天主教在中国化和大公性双重维度内的自身建构与路径探索。 全书在结构上共分为三个部分: 第一编综观篇:1978-2012年中国天主教实体发展与文化主体建设; 第二编田野篇:天主教中国化的现实性与差异性; 第三编焦点篇:中国天主教会的双重张力。 上述三个部分试图兼顾改革开放以来天主教中国化的普遍特征与地方差异,共性与个性,理论探索与现实处境,从宏观把握、微观考察双
本书系西溪丛书之一,在作者博士学位论文的基础上修订而成。本书以1868-1919年间的中国江南基督宗教文人为研究对象,首先考察基督教在中国的传播情况和近代中国江南基督宗教文人的基本情况,其次从文学翻译与创作、文学观念与文学活动三方面对近代中国江南基督宗教文人在文学领域的特征进行分析。后联系中国现代文学的发展,将对近代中国江南基督宗教文人的研究置入文学史范畴,做整体性的评价。除绪论外,本书五个主要章节分别对这一文人群体的定位、文学翻译与创作、文学观念、文学活动、文学史地位与影响做了详细分析。
《圣经的故事》是房龙的代表作,出版后销量达到上千万册,并被翻译成上百种文字。他按照《圣经》的章节排序,将《旧约》与《新约》中的故事用通俗有趣的写作手法,将其转换为概略简要的“圣经故事”,不仅保留了《圣经》原典的精神,也使读者轻松进入《圣经》世界。房龙用朴素睿智的语言讲述古老故事的同时,也演绎出了《圣经》故事背后的浩大人类历史进程。如此博大而神秘的《圣经》,房龙却能让这部书连普通人都能看懂。