卷一收录冯至先生翻译的歌德、荷尔德林、海涅、尼采、格奥尔格、里尔克、布莱希特等诗人之作及民歌。歌德是魏玛古典主义蕞著名的代表,本书收入了他蕞著名诗作如《普罗米修士》、《浮士德》选段等,以及译者代表性研究作品《浅释歌德诗十三首》。海涅是19世纪最重要的德国诗人之一,本书收入《海涅诗选》、长诗《德国,一个冬天的童话》和《集外诗八首》。布莱希特、荷尔德林、尼采最知名的身份是戏剧家或哲学家,但其诗歌亦蕴含了深厚的意味。格奥尔格为20世纪五位最伟大的德语诗人之一,里尔克是20世纪最伟大的德语诗人,他创造了
本书针对编剧入门者的知识需求,编选了中国戏曲、外国话剧及中外影视编剧中关键词汇与术语,分为剧作元素、剧作结构、剧作技巧、剧作类型、剧作论著等部分予以介绍。