本书收录14篇符号学和语言学方面的重要学术论文,融学术性、思想性、文化性、实践性于一体,分为理论研究、译文选登、论文选登、会议综述等板块。作者既有长期工作在符号学和语言学领域的资深专家,也有高等学校从事相关研究的师生。本书旨在为我国符号学和语言学的学者提供学术交流平台,促进学科建设与发展,加强学术资源整合,推动语言学与
本书收录13篇符号学和语言学方面的重要学术论文,融学术性、思想性、文化性、实践性于一体,设有名家叙事、理论研究、译文选登、论文选登、书刊评介、会议综述等专栏。作者既有长期工作在符号学和语言学领域的资深专家,也有高等学校从事这方面研究的师生。本书主要探讨语言符号之间的关系,开展和促进语言与符号学理论和应用的研究,旨在为语
本书在外交部、中共中央编译局和中国外文局等单位的鼎力支持下完成,收录了中央文献对外翻译研究的重要学术论文28篇,从理论与实践两个层面梳理了中央文献对外翻译研究的z新成果。理论篇部分共收录了15篇学术论文,分别论述了中央文献对外翻译研究中宏观方面的理论建构、范式探究和路径探索,并以中央文献外译的实践为研究对象,从理
本书共收西方翻译理论著作396部,所收著作,每一本均按以下顺序编排:基本信息、内容简介、本书目录。