本书为学术专著。本书在2016年已出版的《语义类型学导论》基础上,进行了修订,是对近年研究中很热门的语言类型学中的一个分支语义类型学进行的系统研究与阐述。首先,定义语义类型学,阐述语义类型学的研究目标、研究方法以及研究意义。其次,从国内外最新进展的角度,对语义类型的研究内容进行了细致的梳理,并研究了具体的范畴词。再次,
本书从儿童语言教育发展理论为出发点,对儿童语言的发展进行了分析,包括儿童语言发声基础、儿童语言的获得、儿童语言的发展等,并围绕儿童语言教育的基本理论,对儿童语言教育活动开展了探究,分析了儿童语言习得与发展以及儿童语言发育特点,阐述了儿童语言能力的提升与培
本书着重于对语言学、文学、外语教学、翻译、教学管理等方面的研究和探索。语言研究集中在方言与英语动词不定式的研究等;文学研究集中在中国传统文学的研究;外语教学研究集中在大学生英语口语与阅读教学方面;翻译研究集中在诗词翻译研究等;教学管理研究集中在外语学院专业课排课系统的构建及实践研究方面。
本书以模因论为指导,围绕模因论与应用翻译之间的关系,深入探讨了不同应用文本类型的翻译策略、翻译方法和翻译技巧。全书从理论探索切入,运用模因翻译理论的基本原理,分别对网络流行语翻译、茶叶商标翻译、中文菜单翻译、电影片名翻译、电影字幕翻译、新闻标题翻译以及旅游翻译等应用翻译体裁做了较为系统的论述,、书后附有部分翻译的佳译实
本论文集容纳面广,以语言研究为中心,关注语言本体、外语教育与教学、翻译理论与实践等,涉及语言、文学以及教育等方面,以多维视野对外国语言文学进行当代意识的多元化诠释。论文作者既有教师,也有研究生。该论文集的出版,既是对北方工业大学文法学院外国语言文学学科建设和教学改革的成果检阅,也是对外国语言文学学科建设和发展的促进。
本书重点是语言学的基本知识和基本理论,语音学、音系学、形态学、句法学、语义学这些语言学的核心内容。本研究难点是音系学理论、句法结构和各个语言学流派的理论观。具体解决办法是改革教学方法,将讲授和语言学工作坊结合起来。本书原则上采用英语范例,鼓励读者结合自己的语言实践提供更多的例子来解释相关理论,以达到理论和实践相结合。
幽默口才与社交礼仪
让孩子受益终生的小格言中的大幸福