关于我们
书单推荐                   更多
新书推荐         更多
当前位置:首页 > 出版社书目索引 > 中国水利水电出版社书目索引(按照出版时间先后顺序排序)点击返回
  • 即兴演讲
    • 即兴演讲
    • 醉流枫编著/2023-8-1/ 中国水利水电出版社/定价:¥69.8
    • 本书将介绍一些即兴演讲和当众说话的许多方法技巧。比如,在即兴演讲前应做好充分的准备,尽量克服会掉进恐惧的深渊之中,选择正确的吐字方式,妙用几种修辞手法使得演讲更受欢迎。在一些场合注意开玩笑的分寸,在某种冷场中要学会自我解嘲一番,学会运用眼神、手势等肢体语言来为自己的演讲助威,更重要的是学会在各种场合进行“分门别类”的即

    • ISBN:9787522616032
  • 日本当代外语教育改革研究
    • 日本当代外语教育改革研究
    • 牟宜武著/2022-6-1/ 中国水利水电出版社/定价:¥75
    • 本书就日本当代外语教育改革开展了相关研究,系统分析了日本当代外语教育改革的社会背景、政策内容、改革特色、实施成效和经验借鉴。

    • ISBN:9787522607443
  • 如何成为聊天高手
    • 如何成为聊天高手
    • 李溪亭著/2022-4-1/ 中国水利水电出版社/定价:¥49.8
    • 本书旨在帮助更多的人掌握高水平的聊天方式,是一部语言艺术类书籍。本书从如何好好说话、如何学会倾听、如何抛出恰到好处的聊天话题,以及各种场合的聊天技巧等方面进行阐述,不仅针对各种复杂的情况提出了改进人们聊天方式的应对之策,也结合不同行业的实际情况总结了很多可以灵活执行的原则,让人们迅速地提升自己的说话能力——聊天有深度、

    • ISBN:9787522605692
  • 像演说家一样说话:惊呆了!会演说的人总是无往不利。拼职场、聚人脉、带团队、谋合作,无所不能
    • 像演说家一样说话:惊呆了!会演说的人总是无往不利。拼职场、聚人脉、带团队、谋合作,无所不能
    • 木鱼著文通天下出品/2022-2-1/ 中国水利水电出版社/定价:¥49.8
    • 优秀的人都是演说家。他们在应邀致辞、会议发言、召开发布会、商务谈判、危机公关等各种场合中,往往能运用语言魅力达到出奇的效果,比如带动气氛、鼓舞人心、精准宣传、说服听众、化解冲突等。 本书解析6种说话层次,全方位提升你的口才能力;涵盖70例场景模式,助你轻松适应各种社交场合;提供108个核心技巧,让你沉浸式学习演讲与社交

    • ISBN:9787522604527
  • 跨文化交际视阈下的外语教学与文化意识培养
    • 跨文化交际视阈下的外语教学与文化意识培养
    • 柴立立著/2021-11-1/ 中国水利水电出版社/定价:¥78
    • 在全球化的今天,国际合作与交流日益频繁。外语能力以及外语交际能力在跨文化交际中的作用也越来越明显。因此,跨文化能力的培养势必成为外语教学中的重中之重。然而,传统的外语教学更倾向于语言技能的发展,在跨文化意识培养等层面重视不够。如何有效地培养学生的跨文化意识成为当前外语教学实践中一个亟待解决的问题。文化身份强调的是人或群

    • ISBN:9787522601663
  • 翻译伦理问题研究与反思
    • 翻译伦理问题研究与反思
    • 赵迎春著/2021-4-1/ 中国水利水电出版社/定价:¥64
    • 《翻译伦理问题研究与反思》首先对翻译伦理研究进行溯源,从伦理的角度阐述了传统翻译研究的伦理特征、翻译研究中呈现的各种伦理思想和文化转向后的伦理走向,然后对优选化背景下的跨文化伦理进行分析并提出建议,后针对目前翻译伦理中存在的几个核心问题进行反思,借鉴伦理学研究的“底线伦理”概念,提出以尊重为核心的翻译伦理的下限。《翻译

    • ISBN:9787517095125
  • 生态视阈下的语言与翻译理论建构与诠释
    • 生态视阈下的语言与翻译理论建构与诠释
    • 欧燕 著/2019-3-1/ 中国水利水电出版社/定价:¥79
    • 随着知识全球化的到来,人们对语言学、翻译学内部的许多根本问题需要进行重新定位和思考。《生态视阈下的语言与翻译理论建构与诠释》首先论述了语言、生态、翻译以及生态语言学的基础内容,其次从翻译理论、文学翻译、文学翻译生态系统等多个层面来审视生态与翻译结合的意义。最后说明了生态翻译研究的前景非常可观。《生态视阈下的语言与翻译理

    • ISBN:9787517070238
  • 跨文化交际视阈下的英汉语言文化对比研究
    • 跨文化交际视阈下的英汉语言文化对比研究
    • 党永军 著/2019-2-1/ 中国水利水电出版社/定价:¥91
    • 语言是人类表达个人思想、传递感情的重要工具,也是文化的重要载体,客观地反映着不同时期不同文化的兴衰。本书从跨文化交际角度对英汉语言进行多维对比研究,既从词汇、段落、语篇等层面探讨英汉语言差异,又对英汉饮食、节日、人名、地名等诸多文化现象进行了对比分析。全书结构合理,内容详尽,条理清晰,有助于学习者更好地了解中西方不同的

    • ISBN:9787517069355
  • 多元化视角的现代应用翻译理论研究与实践
    • 多元化视角的现代应用翻译理论研究与实践
    • 喻珊 著/2018-11-1/ 中国水利水电出版社/定价:¥63
    • 《多元化视角的现代应用翻译理论研究与实践》内容以应用文体翻译为主,在主要论述翻译的概念、价值、翻译研究相关理论的基础上,对应用文体的特征及其翻译要求进行论述,将功能翻译理论引入应用翻译研究,探讨了该理论对应用翻译研究的指导作用。以此作为铺垫,选取了相关文本(商贸文本、广告文体、科技文体、法律文书等),对这些应用文本的文

    • ISBN:9787517068020
  • 生态翻译学理论应用研究
    • 生态翻译学理论应用研究
    • 岳中生著/2018-8-1/ 中国水利水电出版社/定价:¥60
    • 本书共分为六章,*章现代国内翻译理论,简要阐述了有关翻译理论的历史及发展,同时对译者的素质也做了详细的阐述。第二章生态翻译学理论综观,阐述了生态翻译学的起源与发展、生态翻译学的基础理论、从宏观和中观两个层面阐述了生态翻译学;第三章生态翻译学与公示语翻译研究;第四章对生态翻译学与商务英语翻译进行了详细的阐述。第五章从生态

    • ISBN:9787517065715
首页 1 2>> 尾页