本书共五章,内容包括:英语教学概论、英语教学资源概述、英语教材资源的开发与应用、英语数字化教学资源的开发与应用、文化教育资源的开发与应用。
本书共7章,内容包括:高校公共英语课堂教学模式的改革、高校公共英语课堂学习方式的改革、高校公共英语听说课与读写课教学的改革等。
本书共九章,内容包括:绪论、大学英语教学的基本模式、大学英语词汇教学模式构建与课程改革、大学英语语法教学模式构建与课程改革、大学英语听力教学模式构建与课程改革、大学英语口语教学模式构建与课程改革、大学英语阅读教学模式构建与课程改革、大学英语写作教学模式构建与课程改革、大学英语翻译教学模式构建与课程改革。
本书主要介绍了大学英语课堂教学内容、大学英语课堂教学实施、大学英语课堂教学反思、大学英语课堂教学模式、大学英语教师课堂教学和大学英语课堂教学探索与优化几方面内容。
本书就从英语教学发展与教师职业素养培养两个方面来进行研究。全书共五章,内容包括:英语教学的本质与发展、基于多种教学模式的当代英语教学、当代教师职业素养概述、当代英语教师职业素养培养的现状与建议、当代英语教学及教师职业的新发展。
本书主要是围绕应用语言学基本理论、大学英语教学基本理论、应用语言学与大学英语词汇教学、应用语言学与大学英语语法教学、应用语言学与大学英语听力教学、应用语言学与大学英语口语教学、应用语言学与大学英语阅读教学、应用语言学与大学英语写作教学、应用语言学与大学英语翻译教学等方面展开了深入、系统地论述。
本书共六章,内容包括:绪论、英语翻译相关理论、中西方文化差异与翻译、英语翻译的常用方法、英语翻译的常用技巧、英语各类语体的翻译技巧。
本书共七章,内容包括:文化与跨文化交际、翻译概述、跨文化交际与英语翻译、跨文化交际语境下英语翻译基本技巧教学、跨文化交际语境下英语实用文体翻译教学、跨文化交际语境下汉英文化翻译教学、英语翻译中的跨文化意识培养。
本书紧紧围绕“大学英语翻译实践与人才培养”这一主题展开研究,首先介绍了中西方翻译的发展历程,内容涵盖中国翻译的发展历程、西方翻译的发展历程;然后介绍翻译理论及其美学研究,内容涉及翻译的分类、作用与性质,翻译的标准与过程,美学背景下翻译理论研究、翻译审美中的主客体与价值分析;接着阐释大学英语翻译教学及其角色问题,包括大学
本书共八章,内容包括:绪论、高校英语教学模式、高校英语学习方式、高校英语教学改革、高校英语教师素质的改革、高校复合型英语人才的培养、“外语+技术传播”复合型人才培养实现途径、“外语+技术传播”复合型人才培养模式。