从1930年进入燕京大学社会学系开始,在长达七十余年的学术生涯中,费孝通在人类学、社会学和民族学领域开疆拓土,成就斐然。他一生的学术历程与民族国家的命运、与时代的起伏变换密切相关。本书汇编了晚年费孝通对自己一生从学历程的回顾与反思的文章,其中既有长篇的思想自述;也有对影响终身的五位老师吴文藻、潘光旦、派克、史禄国、马林
本书是国家社会科学基金资助项目“赵必振翻译的日文版社会主义著作的搜集、整理和研究”(课题编号:18BKS035)的优秀成果之一。赵必振(1873~1956)是著名的翻译家,本书汇集了赵必振在20世纪初翻译出版的三部日本社会主义思想著作:其中,《近世社会主义》是近代中国第一部系统介绍社会主义学说的译著。《二十世纪之怪物帝
《赵必振译文集·哲学政治卷》,汇集赵必振的译著。属于哲学类著作的有藤本充安著的《人圆主义》,隅谷己三郎编辑的《精神之教育》上下两卷,和乙竹岩造著的《**伦理学》。行政类的著作三部,有乌村满都天所著《社会改良论》,久米金弥翻译的英国人希幼陆西列洛度利科著的《英国地方政治论》,有井上哲次郎口述、屈原贵轩记述的《内地杂居续论
《赵必振译文集·历史卷》,收入的历史著作,有数本是1902年至1903年间由广智书局推出的日本人北村三郎著、赵必振译的“史学小丛书”中的亡国史,包括《西里西亚巴比伦史》《土耳机史》《亚剌伯史》《埃及史》《腓尼西亚史》等。
《区域》由清华大学人文与社会科学高等研究所主办,为跨学科和跨文化的人文研究丛书,其宗旨是立足人文学科的具体问题,在跨学科和跨文化视野中探讨中国人文学科的新领域、新途径和新方法,力图在长期学术积累的基础上,形成新的学术范式。本辑文章的主题有帝国和主权、解殖和民族主义、现代性理论、历史书写和社会转型理论,涉及英国、日本、印
2020年是北京大学中文系建系110周年,为了向海内外学术界全面展现中文系教师的学术成果,拟编辑出版《斯文在兹——北京大学中文系建系110周年学术论文集》,全书依主题为三卷,分别收录“中国古典学”“语言与人类复杂系统研究”“现代思想与文学研究”三大平台的研究成果。其中“现代思想与文学”研究平台是北京大学中文系试图整合现
本书由诸暨市社科联组稿,分为三贤研究、史海钩沉、人物春秋、诸暨古籍、暨邑故实、风物民情等部分,主要梳理诸暨历史上的人物事件、风物民情,以及诸暨古籍的研究整理,是一本诸暨地方历史文化研究整理的汇编。主要篇目有《王冕与刘基》《蔡东藩避难藏绿坞》《马-浮和他的诸暨朋友圈》《南宋诸暨三家笔记》《诸暨历史上的藏书楼》《紫岩历山进
本书分为政治类、经济类、文化类、社会类四类,收录了《毛泽东“两个务必”思想的四重维度》《金融支持山东省乡村振兴效率评价及影响因素研究》《论稷下学宫中“不治而议论”与“聚人徒,立师说”》《整合活动理论视角下乡村有效治理的探索——基于X村两次技术应用的比较》等文章。
本书稿收录作者从1981年被杂志刊登的第一篇《群众来信》的小文章,到2013年退休前的最后一次发言稿,累计32年,陆续发表的文章(60篇)、出版著作节选(7篇)、学习培训心得体会(13篇)、专题讲座(11篇)、工作学习发言讲话(35篇)等5大类126篇文章,其中1981-1989年,在地方财政部门工作岗位上撰写的有18
本书分为上下两卷,内容包括:本质论、标准论、方法论、写作论、发展论、文学批评学建设、文学评论选、学术规范探究、书法艺术研究等。