《老子散文诗英文对译》是对我社出版的《老子散文诗对译》(下称:“中文对译”)的英文对译,即是对“帛书老子”的英文翻译。“中文对译”以它全新的视角和朴素的观点已经得到社会好评,本书的“英文对译”将把“中文对译”的优势继续扩展到不懂中文而懂英文的广大人群。将“中文对译”翻译成“英文对译”有利于扩大这部中华文化经典的影响,使
世界脑力锦标赛总冠军教练、“世界记忆大师”袁文魁,教你成为自己的记忆魔法师!袁文魁作为七十多位世界记忆大师的教练,结合十余年的教学经验,以通俗易懂的方式,分享了记忆的方法。本书专注学习考试中的实用记忆法,记忆魔法师的六种方法,以及七大信息记忆模型。同时还分享了在诗词文章、英语单词和文理科等方面的应用方法及案例,可读性和
本随笔集从《蒙田随笔全集》中精选精译的文章,大多都关涉困扰人生的重要议题。透过这些篇目,可以大致体会到蒙田所关注的生命的可贵特质,比如,在《讨论哲学就是学习死亡》一篇中,蒙田谈到了自己的人生哲学以及对死亡的理解;在《论书籍》中,他对自己读过的书加以评论,介绍了自己的读书方法;在《论三种交往》中,他描写自己写作的书斋,并
本随笔集皆独立成篇,所讨论的话题涉及阅读、思考、写作、语言学习、命运、生存等诸多方面。这些话题的素材都源于我们的日常生活,因此,普通读者亦可跟随叔本华的引领,从熟悉的事物出发,领略他的宏大视野。叔本华的文章言之有物,观点明晰,“他们的思维直接指向事物本身”,“我们应像伟人一样思考,像凡人一样表达”(《论写作与文风》),
本书为教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目“马克思主义文化理论发展研究”标志性成果之一。本书主要研究西方马克思主义文化理论发展的历史轨迹、主要流派、代表人物、重要著作和基本观点等。主要包括:早期西方马克思主义者的文化理论究竟如何产生的及其主要内容,主要涉及对卢卡奇的物化意识批判、葛兰西的文化领导权思想的分析考察;对法
李乐,浙江外国语学院翻译系教师,从事典籍翻译与比较文化研究。本书描摹了先秦儒学核心范畴跨越语言边境抵达另一种文化时遭遇的问题,并为之寻求可能的化解方案。本书第一章为绪论,概说选题的缘起、意义并对现有的相关文献做了梳理研究;第二章梳理先秦儒学思想脉络,推演先秦儒学的核心精神并提炼核心范畴;第三章从“语言世界观”的视角分析
儒学的人学,研究人的问题,研究人在身、家、国、天下中如何做人成人、成为理想的人的问题。孔孟之道正是儒家人学研究人的问题得出的结论。它集中反映了我国古人对人的理性认识和美好期盼。随着儒学在古代占据统治地位,孔孟之道在中国哲学史、中国思想史、中国社会政治史等?
本书向读者传授了优质高效完成工作任务的7个实用有效的技巧,帮助读者解决容易判断错误的“低效率工作”问题,并用最快的速度完成重要的工作任务。经实践证明有效的且科学的减少加班而不减少成果的有效方法适合任何工作,尝试后,可掌握适合自己的工作技巧,不断实践,并养成习惯。
本书用轻松易懂的形式,分享每个人都用得上的五大统计思维能力。这五大能力是:(1)局部出发,预测全局的“预测力”;(2)提出假说,作出决断的“决断力”;(3)找准重点,轻松抉择的“看穿事物本质的能力”;(4)简化思考,解决问题的“简化思考的能力”;(5)灵活变通、拓宽思路的柔性思维的能力。五大统计思维能力,助你根据不对称
本书作者访谈了百余位创业者,通过真实的一手资料去发现隐藏在翻盘背后的新逻辑,颠覆传统认知。本书提供了大量创业失败者逆风翻盘的案例,也反思了很多创业者创业失败的原因。从创业失败者和失败的创业项目上,每个人都可以获得诸多启发。值得一提的是,本书向读者提供了反败为胜的“反败三角模型”和“创业者胜任力模型”,助力创业者和职场人